Closing of the Secondary Sports Season

Closing of the Secondary Sports Season

Learning to close cycles opens new paths; saying goodbye to a stage helps us capitalise on lessons learned, solidify what we take away and enhance everything that lies ahead. We thank all our Y12 teams for the journey thus far. They are not the same as when they started secondary school; a process of biological growth has changed them and a process of development has transformed them.

The same happens to us, the teachers. By their side, we learn and transform our way of being to be close and share together one of the most beautiful stages of life: school. We will miss them next year, but we know they will continue to leave a mark, with values and convictions they have sown in the sports world, at school and in their families.

We love you all very much.

Aprender a cerrar ciclos abre nuevos caminos; despedirnos de una etapa nos ayuda a capitalizar aprendizajes, sedimentar lo que nos llevamos y potenciar todo lo que viene. Agradecemos a todos nuestros equipos de Y12 por todo el recorrido hasta aquí. No son los mismos que cuando iniciaron la secundaria; un proceso de crecimiento biológico los ha cambiado y un proceso de desarrollo los ha transformado.

Lo mismo nos sucede a nosotros, los maestros. A su lado, vamos aprendiendo y transformando nuestra manera de ser para estar cerca y compartir juntos una de las etapas más lindas de la vida: la escuela. Los extrañaremos el próximo año, pero sabemos que seguirán dejando huella, con valores y convicciones que han sembrado en el mundo deportivo, en la escuela y en la familia.

Los queremos mucho.

HOCKEY: Today was a very special day where we were able to close a stage that we enjoyed a lot. We held a 7 vs 7 tournament and finished with a shootout, where the goalkeepers could put into practice everything they learned throughout the season.

We hope you continue to add training sessions to arrive at our UK tour at our highest level.

HOCKEY: Hoy fue un día muy especial donde pudimos cerrar una etapa que disfrutamos mucho. Realizamos un torneo de 7 vs 7 y finalizamos con penales australiano, donde las arqueras pudieron poner en acción todo lo aprendido a lo largo de la temporada. 

Esperamos que sigan sumando entrenamientos para llegar a la gira de UK en nuestro máximo nivel. 

SOFTBALL

It was a very nice gathering where all the categories could share the sport they chose with their families. We formed 4 teams, where the students explained to their relatives and friends how the sport is played and then we played two matches. Families got to appreciate how complex and fun the game is and gave their all on the field.

Warmth, joy and enjoyment were experienced in this final encounter.

Pamela Clark

SOFTBALL

Fue un encuentro muy lindo, dónde pudieron compartir todas la categorías con las familias el deporte que eligieron. Realizamos 4 equipos, en dónde los alumnos le explicaban a los familiares y amigos, cómo se juega el deporte, y luego jugamos dos encuentros. Las familias pudieron apreciar lo complejo y divertido que es el juego y dejaron todo en la cancha. 

Se vivieron momentos de calidez, legria y disfrute en este último encuentro.
Pamela Clark

VOLLEYBALL: It was a great day where our students and their families shared a unique moment. There was a good turnout and very entertaining matches were played. Some parents’ comments about their children’s level of play surprised and amused everyone, adding challenges to each game. The students and their families appreciated this initiative and requested more of these types of events. Volley team

VOLLEYBALL: Fue una gran jornada en la cual compartieron un momento único, tanto nuestros estudiantes como sus familias. Hubo una buena convocatoria y se formaron partidos muy entretenidos. Los comentarios de algunos padres respecto del nivel de juego de sus hijos/as, sorprendidos, generaron risas y desafíos en cada encuentro. Los estudiantes y sus familias agradecieron esta iniciativa y pidieron más de este tipo de propuestas. Volley team

SWIMMING

With great effort and joy, we have reached the end of the sports season, in this case, swimming, whose turnout and participation have been remarkable.

We have shared weeks of constant training, dedication and camaraderie. Today, we celebrate not only individual achievements but also the team spirit that was forged throughout the season.

We want to congratulate everyone on a great season.
Pato Varano

SWIMMING

Con gran esfuerzo y alegía llegamos al final de la temporada de deportes, en este caso de natación cuya  convocatoria y participación han sido notables.

Hemos compartido  semanas de entrenamiento constante, dedicación y compañerismo  , hoy celebramos no solo  los logros individuales sino también el espíritu de equipo que se forjo a lo largo de la temporada. 

Queremos felicitar  a todos por una gran temporada.
Pato Varano